המחלקה לתרבות צרפת

להכיר תרבות מפוארת, לרכוש שפה משפיעה

תרבות צרפת – מלכות, מלכים, גיליוטינה וגם נסיך קטן אחד; גיבורות מעוררות השראה, מהפכות מפוארות והמקור לפאשינסיטיות באשר היא; הגות חברתית מהדהדת, רעיונות פיקנטיים ושפה שכל מילה בה נשמעת רומנטית; הקפדה אמנותית ומקור לחיקוי באדריכלות, בציור ובפיסול ולא פחות מכך – באפיית קרואסון.

המחלקה לתרבות צרפת באוניברסיטת בר־אילן היא היחידה בארץ שבה אפשר ללמוד שפה ובלשנות צרפתית, תרבות צרפת, על מוסדותיה ועל ספרותה – בכל הרמות ולכל התארים. הספרייה הצרפתית והאוספים המיוחדים שנמצאים אצלנו הם המעודכנים והעשירים במזרח התיכון כולו. הסגל שלנו מורכב מחוקרות ומחוקרים דינאמיים, המנהלים קשרי מחקר ענפים בארץ ובחו"ל; ההוראה היא בעבורם שליחות, והם מלמדים ומנחים במסירות שאין דומה לה ובשלוש שפות – צרפתית, עברית ואנגלית.

כן, אצלנו אפשר ללמוד תארים מלאים בשפה הצרפתית!

פרנקופונית או לא פרנקופונית?

זו לא שאלה!

כולם מוזמנים ומוזמנות ללמוד אצלנו

הסטודנטים והסטודנטיות שלנו בונים תוכנית לימודים אישית בהתאם לתחומי העניין שלהם ולשאיפותיהם המקצועיות, מהם מגיעים עם ידע ועם היכרות קודמים בשפה ובתרבות הצרפתית, ומהם מתחילים מן הבסיס ובשנות לימודיהם מפתחים יכולות ברמות הגבוהות ביותר.

תחומי המחקר המגוונים של הסגל מאפשרים לנו להציע ארבעה שדות לימוד מרכזיים:

  • לימודי השפה הצרפתית בכל הרמות, המעוניינים והמעוניינות לרכוש את השפה הצרפתית, מבלי ללמוד לתואר אקדמי, וכן הדוברים והדוברות צרפתית ברמות שונות יימצאו אצלנו קורסים ללימוד מעמיק של השפה הצרפתית וקורסי הבעה בעל־פה ובכתב המושתתים על תרגול תקשורת חיה בצרפתית. קורסים אלו מתקיימים משך כל שנות הלימוד לתואר ומאפשרים לסטודנטים ולסטודנטיות להגיש מועמדות למבחני DELF של ה־CEFR, המדד האירופי להערכת שפות.
  • קורסים בבלשנות צרפתית, יאפשרו לך לקנות ידע מעמיק בשפה הצרפתית ובשיטות מחקר מודרניות וללמוד קורסים בנושאים כגון: מורפולוגיה, תחביר וסמנטיקה של המשפט הפשוט והמורכב; תאוריות בלשניות; סוגיות חברתיות ואידיאולוגיות של השפה; וכן קורסים המתמקדים בשאלות של פרשנות השיח, בלשנות ואפיסטמולוגיה, בלשנות וספרות, שיח עיתונאי ואובייקטיביות בשיח, תאוריות של ארגומנטציה ועוד.
  • תרבות צרפת, שדה זה יעשיר את ההיכרות שלך עם יסודות ההיסטוריה של תרבות צרפת ונכסי התרבות הצרפתית. דוגמאות מן ההיצע העשיר והמרתק: התהוות התרבות הצרפתית החל מהטקסטים הראשונים בצרפתית וכלה בהתגבשות הצרפתית כשפה שלטת במודרנה; ספרות ואתיקה: ספרות בצרפתית ממלחמת העולם הראשונה וממלחמת העולם השנייה (כיבוש, גירוש, רצח עם); ספרות באפריקה הפוסט־קולוניאלית שמדרום לסהרה: אלימות, מלחמת אזרחים, רצח עם, ספרות נשים. ספרות טרנסמדיאלית: סופרים מדברים, הריאיון הספרותי, פולמוסים בספרות, דמות הסופר, מניפסטים ספרותיים; הקומיקס הפרנקו־בלגי: הרומן הגרפי הצרפתי והבלגי, קומיקס ושואה, קומיקס אוטוביוגרפי; שפה וחברה: שפה ומגדר, שפה ואידאולוגיה, שפה בפרספקטיבה מעמתת; רטוריקה: כלים רטוריים לניתוח טקסטים, נאומים גדולים; שני קורסים מקוונים במלואם עוסקים באמנות הגסטרונומיה הצרפתית ואחרים עוסקים במוזיאונים ובאמנות בצרפת ובתמונת המצב בצרפת המשתנה של ימינו.
  • קורסי ספרות צרפתית עוסקים במגוון נושאים קלאסיים ואקטואליים: מחאה, הרומן והרומן הבלשי; קומיקס; משלים; ספרות יפה, ספרות עממית ופולקלורית, הנובלה, שירה, תיאטרון; ספרות צרפתית מבלגיה, מקנדה, מהקאריביים ומאזורים נוספים שבהם נוצרת ספרות בשפה הצרפתית. ממָארִי דֹה פְרֹנְס וז'ואשן די בֶּלֵה, דרך מולייר, רסין ודקארט, בלזק, פלובר וזולה, המשך בקונדה, וולבק, טויל, אנגו ורבים אחרים.

דגש מיוחד מקבלת אצלנו הזהות היהודית־הצרפתית בקורסים העוסקים בספרות צרפתית בנושא השואה, בהגות יהודית ובספרות יהודית מימי הביניים ועד זמננו.  

להרחיב את האופקים, תרתי־משמע

לצרפת השפעה גלובלית ניכרת בפוליטיקה ובתקשורת, באמנות, באופנה, בקולינריה ובשוק האירופי. השפה הצרפתית היא שפת תקשורת מרכזית במוסדות בין־לאומיים חשובים, באו"ם ובנאט"ו, באונסקו וב־G7 וגם באמצעי תקשורת ישראליים לקהל דוברי הצרפתית. בהתאם, העמקת הידיעות בתרבות מפוארת זו בלימודים לתואר ראשון, לתואר שני ולתואר שלישי במחלקה שלנו ורכישת השפה הצרפתית מהווים קרש קפיצה להמשך לימודים במוסדות הטובים ביותר בחו"ל ופותחים צוהר לתפקידים מרתקים ומשפיעים.

הבוגרים והבוגרות שלנו יוצאים לשוק התעסוקה עם ערך מוסף ומשתלבים בעסקים ובתעשיית ההיי־טק, ובמיוחד בנישה של קשרי ישראל־צרפת, הם עוסקים בהוראה, במחקר, בעולמות התיירות והאדריכלות, במידענות, בדיפלומטיה ובביטחון, בשיווק ובעיתונות.

המחלקה שלנו היא בית חם ורב־תרבותי, המטפח ומלווה למצוינות סטודנטים וסטודנטיות מישראל ומרחבי העולם, דוברי שפות־אם שונות, עולות ועולים חדשים מצרפת וממדינות אחרות – כולם לומדים יחדיו בהרמוניה ובשותפות.

אנו מזמינים אותך לעמוד הפייסבוק שלנו כדי להתרשם ממיזמי המחלקה ומפעילויותיה.